Prevod od "do jutros" do Češki


Kako koristiti "do jutros" u rečenicama:

Nije hteo da mi kaže gde živi do jutros.
Nechtěl říct, kde bydlí až do dnešního rána.
Poèašæen sam što me je Udruženje za spas istoènog sivog vuka proglasilo èovekom godine, ali zateèen sam time jer sve do jutros nisam znao kako istoèni sivi vuk izgleda.
Jsem poctěn, že "Navraťme vlka obecného do přírody" chtějí udělat svým mužem roku zrovna mě, ale zároveň jsem trochu překvapen, protože jsem doteď neměl nejmenší ponětí, jak takový východní vlk obecný vypadá.
Znači da si se sve do jutros sjajno pretvarala.
Ale hrálas to dobře, až do dnešního rána.
Ono što nismo znali je odakle je to došlo... sve do jutros.
Už jsme věděli, že začala požár. Jen jsme nevěděli odkud přilítla... Do dnešního rána.
Svakako ne do jutros. I sad moram da objašnjavam na TV-u da nemam ništa sa tim.
Musel jsem vystoupit v televizi a oznámit, že centrum s tím nemá nic společného.
Do jutros, uopšte mi se nije sviðala, ali sada, kao da mi se ukus promenio.
Tuhle košili už mám tak šest let. Až do dnešního ráda si mi vůbec nelíbila, ale teď jakoby se všechno změnilo.
Nije dolazio par nedelja, sve do jutros.
Neukázal se několik týdnů až do dnešního rána.
Ja takoðe nisam znala do jutros.
Já se to dozvěděla dnes ráno.
Da, sutkinja je cekala do jutros da nam kaže svoju odluku.
Jo, soudkyně nás nechala čekat do rána, aby nám řekla rozsudek.
Do jutros mi je bilo dobro, a onda, ne znam, probudila sam se i opet mi se vrtelo.
Byla jsem v pořádku, ale potom. Já nevím, probudila jsem se a měla zase závratě.
Bio sam državni tužitelj u Wisconsinu do jutros u 10 sati.
Ještě dnes ráno v deset hodin jsem byl státním zástupcem Wisconsinu.
Jim Gulbrand, generalni direktor i osnivaè "Gaia Matrix", kompanije za software, brat, s kojim živi, je juèe prijavio da je nestao, lokalna policija je primila sluèaj, ali nisu proverili jahtu, do jutros.
Jim Gulbrand, výkonný ředitel a zakladatel softwarové společnosti Gaia Matrix, včera ho jako pohřešovaného nahlásil jeho bratr, co s ním bydlí. Místní policie reagovala na volání, ale do dnešního rána nezkontrolovali loď.
Helen mi nije rekla sve do jutros.
Helen mi do dnešního rána nic neřekla.
Dizalica nije mogla da stigne sve do jutros.
Ale jeřáb mohl až dnes ráno.
Kako god da kažeš, pet godina, nije bilo veæih zloèina, Maðionièara ni ubistava do jutros.
No, však jsi byl 5 let mým zástupcem, Nedošlo kžádnému významnému zločinu ne od "Magic Mana" a kžádné vraždě, až do dnešního rána.
Iskreno, nisam ni znao da imamo frižider, do jutros.
Upřímně, ani jsem do dnešního rána nevěděl, že máme ledničku.
Ali niste prijavili nestanak do jutros.
Ale vy jste nahlásila jeho zmizení až dneska ráno.
Sišao je posle ponoæi da gleda TV i nismo ga videli do jutros.
Šel dolů něco málo po půlnoci, aby se mohl dívat na televizi a nenašli jsme ho až do rána.
To ti je odgovaralo, sve do jutros.
Až do dnešního rána ti to vyhovovalo, ne?
Do jutros onaj s vezama nije balavio u krevetu!
Dneska ráno si vlivnej chlap neslintal do pyžama.
Nije ni itko drugi do jutros.
A do dnešního rána ani nikdo jiný.
Bio sam budan do jutros u 5:00.
Jo, byl jsem vzhůru do pěti do rána.
Uspeli smo da ih pratimo sve do parkinga kod 8. ulice i Alamede, i pratili smo taj auto sve do jutros.
Podařilo se nám je sledovat až na parkoviště na 8. a Alameda, a seděli jsme u toho auta až do dnešního rána.
Ne, nisam došao kuæi do jutros, nakon što su mi se roditelji vratili.
Ne, nedostal jsem se domů do dnešního rána, potom co se moji rodiče vrátili.
Želim listu svih onih koji su bili izvan kapije od vremena kada, je stigla ovde do jutros u 9 sati.
Chci seznam všech, kteří byli za branami od doby, kdy sem přišla do 9:00 dnes ráno.
Izvinite, nisam dobio Vaš mejl do jutros...
Omlouvám se, dostal jsem tvůj emai až....
Do jutros, niko u CIA-i nije znao ko je A. Fullerton.
Stejně jako tohle ráno, nikdo v CIA nevěděl kdo Anson Fulerton vůbec je.
Ali samo sa mnom sve do jutros kada je poludela po celoj kuæi.
Teda až do dnešní rána, kdy to v domě vypadalo jako pro Lovce duchů.
Nisam èak ni znala da postoji to skladište sve do jutros.
Ani jsem nevěděla, že tu je nějaká svatyně až do dnešního rána.
Rekao si da želiš sve do jutros. Ovo je sve od zakupa do svih financija.
Říkal jste, že ráno chcete všechno mít, takže tady je vše o těch nájemních smlouvách a všechno o financích.
Nisam primjetila da je bilo što nestalo sve do jutros.
No, nevšimla jsem si, že by něco chybělo. Až dnes ráno.
Do jutros, kada su objavili revoluciju kongresu buduænosti.
Do dnešního rána, kdy vyhlásili revoluci na futurologickom kongresu.
Spens, do jutros nisi znao da je bila verena.
Spenci, ráno jsi ani nevěděl, že byla zasnoubená.
Rok za dostavu brašna je bio do jutros.
Ta mouka měla být odvezena už dnes ráno.
Ali nisam se tog sjetila do jutros.
Vzpomněla jsem si na to až dneska ráno.
Otkad si se preselio u ovaj ured, nisi zatvarao vrata... ne, sve do jutros u svakom sluèaju.
Co jsi v téhle kanceláři, ještě nikdy jsi nezavřel dveře. Až do dnešního rána.
Do jutros sam mislio da su otišli da se bore u Siriju.
Do dnešního rána jsem myslel, že jsou na cestě do Sýrie.
Nisam pretpostavio vašu sve do jutros.
Nechtěl jsem tušit tvoje až do dnešního rána.
Samo što smo ranili Hamonda, kojeg nijesmo mogli probuditi do jutros.
Jen se nám povedlo zranit pana Hammonda, kterého se nám ráno nepodařilo vůbec vzbudit.
Skoti, moraš mi verovati, nisam znao do jutros da je iz CIA-e.
Scottie, věř mi, že jsem to zjistil až dnes ráno. CIA.
Zapravo, sve do jutros, nisam mislio da postoji ikakva šansa da æu dobiti ovaj posao.
Vlastně jsem si až do dnešního rána nemyslel, že bych měl sebemenší šanci tuhle práci dostat.
0.95447993278503s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?